Jump to content

Продажа квартиры на Украине по согласованию с родственниками


Feliass

Recommended Posts

Здравствуйте, помогите советом, пожалуйста.
Я уже более 8 лет живу и работаю в Москве. Домой на Украину не собираюсь. Не так давно получила вид на жительство. Мама решила там у нас продать квартиру. Собственница она, но я там прописана. Теперь ей нужно мое личное присутствие( что в принципе для меня на данный момент невозможно), или на крайний случай мой паспорт и оформленная мной же доверенность, чтобы меня выписать. Иначе, как ей объяснили, квартиру на выгодных условиях продать не удастся.  Может кто-то подскажет, где и как составить доверенность иностранному гражданину, и как ее потом переправить вместе с паспортом. Возможно есть другие способы. Если что, у нас с мамой идиллия, и часть денег с продажи она как раз мне собирается отдать. 

Link to comment
Share on other sites

В консульстве. И приложите к доверенности новые доки с переводом о ВНЖ и т.д. Но это касается только подконтрольной территории,что там с оккупированными частями-не в курсе.

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

В Москве расположено посольство Украины (не консульство), в котором вы можете, как говорится, одним махом, оформить на маму генеральную доверенность, в которой среди перечисленных разрешенных действий будет указано и поручение аннулировать вашу регистрацию в квартире, иными словами - выписать вас из квартиры. Это сделать легко и не дорогою. Никаких переводов не требуется, и свой паспорт вы не должны пересылать маме, т.к. не нужно это для продажи квартиры по генеарльной доверенности. Правда, что и как на неподконтрольных Украине (оккупированных) территориях, я точно сказать не могу: там власть и "порядки" свои.

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Если есть посольство, при нем есть и консульский отдел.

Я бы навел справки. До “войны” между РФ и Украиной было взаимное признание нотариусов (был полный обмен базами).

  • Like 1
  • Downvote 1
Link to comment
Share on other sites

18 часов назад, nik2 сказал:

Если есть посольство, при нем есть и консульский отдел.

Я бы навел справки. До “войны” между РФ и Украиной было взаимное признание нотариусов (был полный обмен базами).

не было.и до войны требовали заверенный нотариусом  перевод.

Link to comment
Share on other sites

1 час назад, Анеля сказал:

не было.и до войны требовали заверенный нотариусом  перевод.

Ну конкретно с Украиной дела не имел. А в Казахстане, открывал поедставительство фирмы. По совету местных привез заверянные в Москве копии. Пришел а Алмаате с этими докментами к местному нотариусу. Та посмотрела, сказала Ок, мы докумены нотарусов РФ признаем, у нас есть все образцы их подписей. Документы отправили на перевод, на государственный казахский. Перевод заверил уже местный нотариус, и переведенные документы заверенные уже местным нотариусом пошли в дело.

Link to comment
Share on other sites

в Украине на любой документ требуют перевод,заверенный нотариусом. та еще бюрократия, но я закаленная , по сравнению с российскими,их чиновники-младенцы.

Link to comment
Share on other sites

7 часов назад, Анеля сказал:

в Украине на любой документ требуют перевод,заверенный нотариусом.

Ну так, пожалуй, во всех странах из бывшего СССР перевод требуют за исключением Белоруссии. Другое дело, если украинский нотариус признает документ заверенный нотариусом РФ и заверит перевод, то это позволит избежать общения с украинским консульством, и думаю куда дешевле обойдется. Кто у нас специалист по Украине? :smile: Не можете поинтересоваться?

Link to comment
Share on other sites

2 часа назад, Анеля сказал:

Лучше будет доверенность,  заверенная в консульстве и перевод в Украине в местном бюро переводов.  

Вообще-то, в консульстве делают перевод и заверяют в одном флаконе. По крайней мере в консульстве РФ. Не думаю, что в Украинском консульстве поступают иначе.

Смотрятся такие документы красиво, представительно. Лучше? Не уверен. Оговорюсь, что имел дело с Генеральным консульством РФ в Нью-Йорке. Может у Украины все замечательно, но уверенность к подобным документам отбили.

Допущу лирическое отступление:

В Нью-Йорке само консульство документы не готовит. Оно отправляет их в "специально обученную" коммерческую фирму которая за большие деньги, которые оплачивает конечно клиент, готовит документы, на которую консульство лишь ставит подпись и печать. Причем документы заверяются только если получены от этой фирмы. Документы готовились дорого, но еще долго, и главное омерзительно. Сплошь и рядом их не принимали в учреждениях РФ. Не потому, что они были заверены консульством а потому что содержали ошибки и опечатки. Например, в уставных документах или доверенности могли допустить опечатку в названии фирмы. В добавок еще оформляли документ не в соответствии с требованиями. Могли скрепить прошивку многостраничного документа (а такие почти все) не печатью консульства, а голограммой самого агентства. Пришлось от услуг консульства отказаться и легализовать документы через апостиль. Нотариальный перевод делали уже в Москве. На легализацию апостилем тратилось 15$ и пол дня.

В общем случае легализация через консульство как правило дольше, дороже. Ну и если клиент не проживает в столице или городе, где есть консульство еще и требует либо поездок либо почтовых пересылок.

Поэтом легализация документов мимо консульства как минимум интересна. При случае, пожалуйста, позвоните местному нотариусу, поинтересуйтесь. Очень интересно.

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Restore formatting

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...